The Melancholy of the Samurai Girl | |
---|---|
Info | |
Kanji Title | 侍少女の憂鬱 |
Romaji Title | Samurai shōjo no yūutsu |
English Title | The melancholy of the Samurai girl |
Song Type | Character Song |
Character | Kusunoki |
Seiyū | Ami Koshimizu |
Album | Kaminomi Character Song- Track 5 |
Release Date | June 1, 2011 |
The Melancholy of the Samurai Girl is an original song sung by Ami Koshimizu as Kusunoki Kasuga.
Song Guide[]
Kusunoki's part
Feminine Kusunoki's part
Together
Lyrics[]
Japanese/Kanji Lyrics | Romanized Lyrics | Translated Lyrics |
---|---|---|
心技体Love×SAMURAIガール | shingitai Love×SAMURAI GAARU | Heart, skill, body Love×SAMURAI girl |
信じたいLove×Don`t Cry Girl | shinjitai Love×Don't Cry Girl | I wish to believe Love×Don't Cry Girl |
志、誇り高く 目指す道へ向かって | kokorozashi, hokori takaku mezasu michi e mukatte | With big pride and will, let's go towards path we're aiming for |
一本気 意気込むけど 違和感でざわめいてるハート | ippongi ikikomu kedo iwakande zawameiteru HAATO | I may be spirited with monotony, my heart is filled with uneasiness |
弱みを見せずじっと忍耐 | yowami o mesezu jitto nintai | Without overlooking my weakness, quietly patient |
だけど本音はかなり限界 | dakedo honne wa kanari genkai | But in truth, I'm rather at my limit |
気合い!気合い! 潔く定めた想い | kiai! kiai! isagiyoi sadameta omoi | Be spirited! Be spirited! Manfully decide the feelings |
君のとなりで変わる世界 | kimi no tonari de kawaru sekai | When I am beside you, the world changes |
武勇伝よりも I love youを届けたい | buyuuden yori mo I love you o todoketai | I want this "I love you" that's more than a martial story |
真剣勝負でぶつかって 不器用なほどまっすぐに | shinken shoubu de butsukatte bukiyouna hodo massugu ni | Charging in as a real fight, moving straight-forward in clumsiness |
極めても奥が深い 技さえキマらぬ純愛事情 | kiwamete mo oku no fukai waza sae kimaranu junaijijou | Even if I reach the top, the reasons of pure love can only chose the moves deep inside me |
断然 乙女は素敵です 可愛く凛々しくたくましく | nanzen otome wa suteki desu kawaiku rinrinshiku takumashiku | The thousands of maidens are beautiful, so cute, so intense, so bold |
心から強くなったら 一花繚乱を咲かせよう | kokoro kara tsuyoku nattara ikkaryouran o sakaseyou | If I become strong from within, I'll bloom a single flower |
そしてまた君に逢いたい | soshite mata kimi ni aitai | And also, I want to meet you again |
心技体Love×SAMURAIガール | shingitai Love×SAMURAI GAARU | Heart, skill, body Love×SAMURAI girl |
夢見たいLove×Don`t Cry Girl | yume mitai Love×Don't Cry Girl | I wish to see a dream Love×Don't Cry Girl |
精神を研ぎすまして 煩悩さえ脱ぎ去って | seishin o togisumashite bonnou sae nugisatte | Sharpening the mind, surpassing myself without polluting thoughts |
軟弱に目もくれずに 絶え間なく日々精進しても | nanjaku ni memokurezu ni taemanaku hibi shoujin shite mo | Being indifferent to the weak, even if the days persist to never end |
揺らぎ始める固いプライド | yuragi hajimeru katai PURAIDO | The solid pride that starts to fluctuate |
誰も知らないこの逆サイド | daremo shiranai kono gyaku SAIDO | No one knows about this opposite side |
TRY TRY 開きだす勇気の扉 | TRY TRY hiraki dasu yuuki no tobira | Try, Try, the door of courage opens up |
君が教えてくれた未来 | kimi ga oshiete kureta mirai | The future that you showed to me |
逆境にいても 大逆転のチャンスあり | gyakkyou ni itemo daigyakuten no CHANSU ari | Even in calamity, there's always a chance for a big turn-over |
生懸命頑張って 当たって砕けてしまっても | isshoukenmei ganbatte atatte kudakete shimatte mo | Doing the best I can do, even if I was hit and broke apart |
立ち上がって次への一手 修行がもの言う恋愛至上 | tachiagatte tsugi e no itte shugyo ga mono iu ren'aishijou | I'll stand up and go to the next, training is said to be a romance sovereignty |
歴然 乙女は無敵です 可憐にしぶとく勇ましく | rekizen otome wa muteki desu karen ni shibutoku isamashiku | Obvious maidens are invincible, so lovely, so obstinate, so courageous |
本当の笑顔を見せて 百花繚乱で照らしたら | hontou no egao o misete hyakka ryouran de terashitara | Show me your true smile, and if I shine as much as a hundred flowers |
いつかまた君に逢いたい | itsuka mata kimi ni aitai | One day, I want to meet you again |
一生懸命頑張って 当たって砕けてしまっても | isshoukenmei ganbatte atatte kudakete shimatte mo | Doing the best I can do, even if I was hit and broke apart |
立ち上がって次への一手 修行がもの言う恋愛至上 | tachiagatte tsugi e no itte shugyo ga mono iu ren'aishijou | I'll stand up and go to the next, training is said to be a romance sovereignty |
歴然 乙女は無敵です 可憐にしぶとく勇ましく | rekizen otome wa muteki desu karen ni shibutoku isamashiku | Obvious maidens are invincible, so lovely, so obstinate, so courageous |
本当の笑顔を見せて 百花繚乱で照らしたら | hontou no egao o misete hyakka ryouran de terashitara | Show me your true smile, and if I shine as much as a hundred flowers |
いつかまた君に逢いたい | itsuka mata kimi ni aitai | One day, I want to meet you again |
心技体Love×SAMURAIガール | shingitai Love×SAMURAI GAARU | Heart, skill, body Love×SAMURAI girl |
はじけたいLove×More Try Girl | hajiketai Love×More Try Girl | Bursting Love×More Try Girl |
心技体Love×SAMURAIガール | shingitai Love×SAMURAI GAARU | Heart, skill, body Love×SAMURAI girl |
はじけたいLove×More Try Girl | hajiketai Love×More Try Girl | Bursting Love×More Try Girl |