Apple Ribbon | |
---|---|
Info | |
Kanji Title | リンゴリボン |
Romaji Title | ringo ribon |
English Title | Apple Ribbon |
Song Type | Jpop |
Character | Kanon Nakagawa & Ruka Suirenji |
Seiyū | Nao Toyama & Haruka Yamazaki |
Album | 中川かのん&水蓮寺ルカ starring 東山奈央&山崎はるか「リンゴリボン」 |
Release Date | Feb 13, 2013 |
Apple Ribbon is an collaborative original song, sung by Nao Toyama as Kanon & Haruka Yamazaki as Ruka Suirenji.
Song Guide[]
Ruka's part
Kanon's part
Duo
Lyrics[]
Translations: Taka.
Japanese/Kanji Lyrics | Romanized Lyrics | Translated Lyrics |
---|---|---|
オレンジ色の 帰り道 | Orenji-iro no kaerimichi | Is the orange-colored road home |
胸のときめき 伝わってる? | Mune no tokimeki tsutawatteru? | telling you how much my heart is throbbing? |
ねえ ちょっと ねえ もっと | Nē chotto nē motto | Hey, wait. Hey, please |
気づいてよ アダムさん | Kidzuite yo Adamu-san | notice it more, my Adam |
告白すら してくれない | Kokuhaku sura shite kurenai | You don't even try to confess your love |
我慢するのも 限界だよ | Gaman suru no mo genkaida yo | and I'm already at my limit for waiting |
もう ちょっと もう ずっと | Mō chotto mō zutto | Come on, now. Come on, if ever |
このままじゃヤダ | Kono mama ja Yada | I don't want to stay this way |
地面に伸びた影たち | Jimen ni nobita kage-tachi | Our shadows which stretch upon the ground |
少しずつ一つになる | Sukoshizutsu hitotsu ni naru | little by little become one |
耳元響く鼓動が | Mimimoto hibiku kodō ga | The heartbeat I can hear ring in my ears |
告白 してる みたい 愛の 証明 | Kokuhaku shi teru mitai ai no shōmei | is the proof of my love, like a confession |
リボンBorn Born this way 恋は優しく結んで | Ribon Born Born this way koi wa yasashiku musunde | Ribbon Born Born this way, love gently holds you tight |
リンゴGo Go my way 愛は禁断の果実 | Ringo Go Go my way ai wa kindan no kajitsu | Apple Go Go my way, love is the forbidden fruit |
リボンBorn Born this way ほどいちゃヤダよこのまま | Ribon Born Born this way hodoicha Yada yo kono mama | Ribbon Born Born this way, I want things to stay like this |
リンゴGo Go my way 止められない | Ringo Go Go my way tomerarenai | Apple Go Go my way, it doesn't stop |
二人の楽園 蝶々結びで | Futari no rakuen chōchō musubi de | Our paradise is tied with a bow-knot |
相思相愛 Ready to go | Sōshisōai Ready to go | A mutual love, Ready to go |
夜空走る 流れ星 | Yozora hashiru nagareboshi | The shooting star in the starry sky |
願いをこめて 君を見る | Negai o komete kimi o miru | Watches over you as it carries my wish |
ねえ きっと ううん 絶対 | Nē kitto ūn zettai | Hey, surely. No, definitely |
君だけが 好きだよ | Kimi dake ga sukida yo | I only love you |
意気地なしな 君だけど | Ikuji nashi na kimidakedo | Even though you're a coward |
そこもふくめて キュンとしてる | Soko mo fukumete kyunto shi teru | That also makes my heart skip a beat |
ねえ ずっと ねえ 絶対 | Nē zutto nē zettai | Hey always. Hey, definitely |
離さないから | Hanasanai kara | I won't let go of you |
壁に映った影たち | Kabe ni utsutta kage-tachi | Our shadows which appeared on the wall |
あっという間に重なる | Attoiumani kasanaru | in the blink of an eye overlapped |
右胸響く鼓動が | Migi mune hibiku kodō ga | The rights side of my chest throbs |
なにより 君が くれた 愛の 証拠 | Nani yori kimi ga kureta ai no shōko | It's all evidence of the love you gave me |
リンゴGo Go my way 恋に落ちてく引力 | Ringo Go Go my way koiniochite ku inryoku | Apple Go Go my way, the gravity of falling in love |
リボンBorn Born this way 赤いリボンで結ばれ | Ribon Born Born this way akai ribon de musuba re | Ribbon Born Born this way, held together by the red ribbon |
リンゴGo Go my way 君に引き寄せられたの | Ringo Go Go my way kimi ni hikiyose rareta no | Apple Go Go my way, I was drawn in closer by you |
リボンBorn Born this way 離れないよ | Ribon bōn bōn this way hanarenai yo | Ribbon Born Born this way, I can't separate from you |
誰にもあげない 邪魔なんてさせない | Darenimo agenai jama nante sasenai | I won't give you to anyone or let anyone get in my way |
一心同体 Ready to go | Isshindōtai Ready to go | Together in body and soul, Ready to go |
くちびる 触れた やらかい 愛の 衝動 | Kuchibiru fureta yara kai ai no shōdō | The urges of the soft love that touches my lip |
リボンBorn Born this way 恋は優しく結んで | Ribon Born Born this way koi wa yasashiku musunde | Ribbon Born Born this way, love gently holds you tight |
リンゴGo Go my way 愛は禁断の果実 | Ringo Go Go my way ai wa kindan no kajitsu | Apple Go Go my way, love is the forbidden fruit |
リボンBorn Born this way ほどいちゃヤダよこのまま | Ribon Born Born this way hodoicha Yada yo kono mama | Ribbon Born Born this way, I want things to stay like this |
リンゴGo Go my way 止められない | Ringo Go Go my way tomerarenai | Apple Go Go my way, it doesn't stop |
二人の楽園 蝶々結びで | Futari no rakuen chōchō musubi de | Our paradise is tied with a bow-knot |
相思相愛 Ready to go | Sōshisōai Ready to go | A mutual love, Ready to go |
Listen Now[]
リンゴリボン